Приятно пообщались с Тиль, затем не менее приятно постриглась у Тэр. И всё это на фоне строяка дома. То, что в китайском ресторанчике называют супом, оказалось полноценной такой едой. А свининка с салатиком у Тэр были просто великолепны!
Сегодня я стала менее мудрой на один зуб и пыталась уснуть под сладостные звуки перфоратора. Аве и Паша обратили оказались в центре внимания всех соседей. Строяк в квартире идёт своим чередом.
"Ярмарка игр" немного напомнила о "грандиозной выставке столов", когда в Тортугу забрались только мы с Аве, а все остальные обретались в других помещениях. - А что у вас здесь? - О, весь этот зал отдан под обсуждение нашего вестерна. Располагайтесь! В целом было суматошно, но приятно. Устали, но вроде как время провели с пользой. Жаль, если "Арктика" всё-таки закроется. Ну и да, спасибо "киноакадемии" за "Золтой баян". Главный приз в области НЁХоводства взят, и теперь можно начать добиваться новой ачивки в другом пласте игровой или метаигровой реальности.
Некоторое время назад я писала о неудавшихся кадрах по мотивам перевода «Дневника авантюриста» и «Фиаско». Пожалуй, хочу ещё кое-что добавить. И вновь оговорюсь, что я молекулярный биолог, и у меня нет большого груза знаний о том, как именно надлежит переводить и редактировать текст с точки зрения профессионала в этой области. Но есть некоторое количество вещей, которые пронимают даже меня. Также очень хочу отметить, что многие, причастные к переводам, молодцы, и я в них души не чаю. Однако нет предела совершенству. Так что давайте совершенствоваться вместе. Итак, ещё несколько пожеланий от представителей Ordo Grammaticus к тем, кто всё-таки не хочет быть переводчиком-эзотеррористом.
13 пунктов...1. Всем известно, что калька с иностранного языка — это плохо. Однако запретный плод так сладок и сам падает в руки. Каждый раз, бездумно делая кальку с другого языка, вы воплощаете в нашем мире лингвистических монстров, которые начинают кочевать из текста в текст.
Примеры монстров, которые наверняка знакомы многим из вас: Для более подробной информации по этому вопросу, смотрите главу 6.
Для эффектов провала проверки страха смотрите Таблицу страха.
Примените это заклинание на жертву.
Примените это зелье на больного.
2. Порой ничто не предвещает когнитивного диссонанса, однако, вчитавшись в предложение внимательнее, понимаешь, что барьер между мирами стал ещё тоньше.
Примеры монстров, вызывающих когнитивный диссонанс: Вы можете заставить их чувствовать себя уверенно и непринуждённо в вашем присутствии.
Вы профессионально собираете, чините и обезвреживаете различные механизмы: от классических ловушек с капканами и маятниками до DVD проигрывателей.
Иногда твой герой может воскреснуть, не осознавая того, что мёртв.
Сектанты регулярно появляются на экране и в прессе и пытаются донести своё атеистическое послание.
3. Некоторые однородные члены могут оказаться слишком однородными для нашего мира.
Примеры монстров, которые могли бы перестать быть таковыми, если бы не оказались в одном предложении: Простые проверки осуществляются, когда персонаж пытается совершить действие без явного сопротивления со стороны другого персонажа или сущности.
Когда они сталкиваются с монстрами и чудовищами...
4. Уточнения должны, простите за тавтологию, уточнять, а не вводить в когнитивный диссонанс, который может пробить брешь в барьере между реальностями.
Примеры монстров, а точнее чудовищ: Порядок действий персонажей ведущего определяется тем, какой персонаж стал их целью, точнее, расположением игроков за столом.
Параметр здоровья нужен, чтобы правдоподобно показать, каким опасностям может подвергнуться персонаж до того, как он погибнет.
После анализа найденных после смерти вторичной жертвы кашеобразных останков...
5. Не стоит всё усложнять. Текст не выиграет от неоправданно перегруженных предложений.
Примеры монстров-тяжеловесов: Персонажи, не прошедшие проверку, не смогут в этот раунд применять стрельбу.
Когда персонаж проваливает использование какой-либо из своих способностей в особо драматической ситуации, то неудачная попытка пройти проверку вызывает какие‑то отрицательные последствия (это в каком состоянии должен быть персонаж, чтобы не то что проверка провалилась, но даже попытка пройти проверку провалилась!)
Агент или мирный житель должен быть доставлен в медицинское учреждение OV после получения серьёзных ранений, причины получения которых не должны быть раскрыты в обычном госпитале... (Конечно, в обычном госпитале никто не должен знать, по какой причине ваш персонаж получил по морде!)
Любой, кто касается вдовы, или производит против нее атаку голыми руками...
6. Постарайтесь сделать так, чтобы было понятно, «кто на ком стоял».
Примеры монстров неопределённости: Естественно, группа эзотеррористов в Японии использовала страх ядерного взрыва и негодование халатностью и невнимательностью чиновников, вызванное катастрофой. (Страх и негодование ядерного взрыва. Такая вот драма!)
Удары ногами твоего воина наносят Сила+d6 урона.
Каждая ячейка эзотеррористов уникальна, как снежинка, которая хочет уничтожить всё, что вам дорого.
7. Будьте внимательны к мельчайшим деталям.
Примеры монстров, которые кроются в деталях: Вы получите имена и контактную информацию об информаторах (информация… информаторы — это уже звучит так себе. И, пользуясь тавтологическим прикрытием, сюда ещё вкрался совершенно неуместный предлог «об»).
Есть разница между «Справочником эзотеррора» (как это должно быть) и "Руководством эзотеррора" (как это оказалось в переводе), уж поверьте мне!
Если мир кишит такими демонами, значит, бог тоже есть, правильно? Я знаю, потому что Он говорит со мной (если «Б-г» со строчной буквы, то кто же этот таинственный «Он», которого наделили заглавной?).
8. Щадите воображение читателей!
Некоторые ячейки настолько примитивно организованы, что они не узнали бы протокол связи, даже если бы он появился прямо перед защитным барьером, чтобы съесть соседскую собаку.
9. Если у читающего возникает желание придраться, то, скорее всего, вы сделали что-то не так.
Примеры монстров придирчивости: Любой, кто пытался докопаться до реальных корней заговорщиков, скрывающихся за дорогой драпировкой задних комнат особняков компании, в конце концов был выставлен психом (складывается впечатление, что в этой конторе работает какой-то псих, который всех докапывающихся до корней, выставляет вон. Ну и правильно! Нечего докапываться).
Когда персонаж пытается проскользнуть незамеченным мимо него, модификатор бдительности прибавляется к базовой сложности проверки проникновения, которая обычно равна 4 (ясное дело, что речь идёт о монстре, а не о том, что персонаж хочет проскользнуть мимо модификатора бдительности. Но вдруг?)
10. Переводите правильно! Если после перевода получилась чушь, то либо чушь была в оригинале (но этого не может быть, мы же переводим только хорошие книги!), либо вы что-то не то сделали и поставили под угрозу рассудок читателей.
Примеры абоминаций перевода: Скорее всего, это ничего не даст, так как причастная облатка, как и любой другой предмет из нашего мира, обладает соответствующими магическими свойствами (поясню, что речь идёт о нашем вполне себе реальном мире. Ну… вы поняли).
Сможет ли он спастись или будет принесён в жертву на алтаре консьюмеризма? (Интересно, вы догадались, что злодеи просто и приземлённо хотели сожрать бедного героя?)
11. И снова кости! Ох уж, эти косточки! Груды костей! Кости ловкости, смекалки и других частей персонажа. К сожалению, у нас нет слова из трёх букв, обозначающего игральную кость. Так что приходится выкручиваться. Почему всё это не назвать просто «кубиками»? Да хотя бы потому, что десяти-, двенадцати- или двадцатигранные кубики — это какие-то совершенно неевклидовы кубики. Вполне вероятно, что каждый раз, называя что-то, отличное от правильного гексаэдра, «кубиком», вы невольно или вполне осознанно взываете к Великим Древним и открываете для них пути в наш мир. Не буду приводить примеров. Их и так уже тысячи!
12. Исправили слово — исправьте всё предложение. Слово ведь наверняка окажется иного рода, числа или падежа. А все остальные слова-то и не в курсе! Поставьте их в известность об этом факте и помогите им подстроиться под нового соседа.
13. Никогда… никогда не называйте персонажа ведущего «неигровым персонажем», пожалуйста!
"Арктика" у меня плотно ассоциируется с "Блинкомами" и настольными ролевыми играми в подземельях. Когда я узнала, что "Ролекон" будет там же, я порадовалась - знакомые стены, знакомые столы. На сей раз даже не было этой самой проблемы с "грандиозной выставкой столов". Всем вроде бы места хватило. Аве в своём отчёте довольно подробно изложил, как протекал конвент, и я добавлю от себя лишь немного. Вечером до мероприятия я внезапно вписалась в стихийную партию по Dungeon World. Моё глубочайшее уважение Зланомару, который, по воле рока став ведущим, по ходу дела вгрызался в правила и довёл эту отчаянно крэйзилунящую компанию до сравнительно приличного финала. Это, конечно, челлендж, когда игроки не знают правил, мастера не знают правил, а сеттинг знаком лишь единицам и в разных трактовках (играли в Скандинавском антураже. Почему, я не знаю. Мы пришли много позже выбора сеттинга).
Много слов...Годи: Я хочу узнать, что это такое (проверка соответствующего знания провалена). Мастер: Нууу... это сгустки холодной плазмы... Жрец Одина: А что я понимаю? (проверка соответствующего знания успешна). Мастер: Это сияющие - скакуны альвов. Они разумны, и, вероятно, с ними можно договориться.
Что-то мне подсказывает, что эти "сгустки холодной плазмы" в узких кругах могут стать мемом.
Сам "Ролекон" ознаменовался для меня единством места (самый тёмный угол помещения) и единством занятия - водила длинную сессию по "Мёртвым землям". Забавно, что опять же стихийно за моим столом собрались ребята из разных городов, знакомые друг с другом по "Приклу". И ещё одного новенького в последний момент подкинул Аве. Было очень приятно увидеть и Гайтахана, и Миридина, и познакомиться с Визетом. С Соуль мы уже давно знакомы, но её тоже было приятно видеть среди игроков.
Несколько огорчил тот факт, что поиграть я успела, поводить успела, а пообщаться с разными интересными людьми в том числе из других городов - совершенно не успела. А пообщаться очень хотелось. К сожалению, после окончания конвента, мы были уже совсем никакие. Надеюсь, восполнить этот пробел на московском Ролеконе.
Пара слов о самом приключении... Дорога до Дэдэнда была длиннее, чем само приключение в этом городке. Очень мило вышло, когда герои прониклись неприятностями случайно встреченного непися и потащили его сначала лечиться, а потом обратно в Дэдэнд. Периодические пикировки католического священника (Визет) и мормонского доктора (Гайтахан) были усладой для ушей ведущего. Картёжник (Соуль) в лучших традициях GUMSHOE регулярно делал "сбор улик" тем или иным образом, а ещё иногда сражал врагов удачными карточными комбинациям. Охотник за головами (Миридин) был суров, параноидален и немногословен, а также безусловно эффективен. Второй картёжник (Неон) - ученик первого картёжника - истинное Зло Дэдэнда, которое туда привезли герои.
Несколько забавностей традиционно
Майрон (тот самый не вполне здорово выглядящий непись, мимо которого не смог проехать мормонский доктор): Стало быть, от головной боли я лечусь вот этим (достаёт пузырёк с Лауданумом), а от кашля вот этим (показывает несколько разных пузырьков с лекарствами от кашля, единственным объединяющим компонентом которого является кока). Доктор (несколько в шоке в сторону): Тогда понятно, почему он так бодро прыгает, хоть, судя по состоянию его здоровья, должен лежать в постели.
Картёжник: Наверное, нам стоит осмотреть кладбище? Майрон: Зачем вам это? Картёжник: Вы сами говорили, что вы больше гробов делаете в последнее время, чем мебели. Многие болеют. Может быть, проблема в кладбище. Майрон: Ну сходите на кладбище. Некоторое время спустя. Картёжник: Осматриваю кладбище на предмет каких-нибудь оккультных символов. Ведущий (описывает более или менее стандартное кладбище для тех мест. Ничего особенного с точки зрения оккультизма). Доктор: Я тоже осматриваю кладбище! Ведущий (дополняет описание кладбища, но в целом ничего особенного не обнаруживается). Стрелок: И я тоже. Священник: И я тоже осматриваю кладбище. Ведущий (ещё немного дополняет описание, ясно давая понять, что там нет ничего особенного). Второй картёжник: И я тоже-тоже осматриваю кладбище. Ведущий: Да оставьте вы уже в покое это кладбище, а то местные жители подумают о вас что-то не то!
Майрон: Почти все местные священники были колдунами. Первый был каким-то магом, второй очень быстро умер от чахотки, третий - вообще бокором. Доктор: Надеюсь, что наш отец Оливер не последует примеру второго, и там всё-таки нет такой очередности. Майрон: А вы ведь тоже колдун. Священник: Да что вы такое говорите? Майрон: Я собственными глазами видел, как вы обрушили молнию с ясного неба на голову того омерзительного монстра! Священник: Это было чудо Господне. Майрон: А, в таком случае я неверно выразился. Почти все ваши предшественники тоже были чудотворцами.
Доктор: Я знаю, Майрон - на самом деле хэрроуэд, просто очень вежливый и деликатный.
Священник: И всё-таки я должен это сделать, - говорит красивую речь о том, что его собеседнику было бы недурно принять христианство, но изрядно проваливает проверку убеждения). Некий дух, которого всё-таки выпустили из заточения (с улыбкой торговца или какого-нибудь агента по недвижимости): Благодарю вас за это предложение. Я его обязательно обдумаю. Доктор (хочет что-то сказать). Дух: Я догадываюсь, что вы хотите сказать! Меня уже приняли в мормоны заочно, но я ещё пока что не дал своего согласия.
Огромное спасибо организаторам, которые привезли в наш холодный город лучи московского солнца. Этот северный Ролекон оказался много удачнее предыдущего.
И, конечно же, спасибо игрокам и ведущим, без которых это мероприятие было бы посиделками оргов Ролекона в пустой "Арктике".
Закончила вычитку «Эзотеррористов». Там много хороших советов ведущим и вообще много хорошего. Но, наверное, некоторым любопытно взглянуть, чего там не будет. Ещё немного чудес перевода.
Чудеса....Эта влиятельная всемирная тайная организация с огромными ресурсами и возможностями принимает в свои ряды сыщиков, психологов, разведчиков, специалистов по оккультным наукам и мировых лидеров в отчаянной попытке спасти людей от неизбывного ужаса Мира Тьмы. Благая цель у организации, чего уж тут?
Тогда мы и поняли, что Стэнхоуп сошёл с ума. — отрывок из доклада агента [[ЗАСЕКРЕЧЕНО]], документ относится к операции «Сливной бачок». И названия операций у организации что надо! Мир Тьмы со своим пафосом и эпосом не пройдёт.
После просмотра упоминаний предсказаний Бруна в средствах массовой информации компьютер выдал отчёт, содержание которого можно свести к фразе «у меня плохое предчувствие». А тут OV спалились. У них компьютер новости смотрит и потом ещё мнения выдаёт.
В таком случае одна или несколько сцен станут первыми… А это уже прямое нарушение мерности пространства повествования, особенно, если партия не прибегнет к классическому приёму «давайте разделимся».
Он честно отвечает на вопросы, но при этом рассчитывает добиться своей цели даже в ходе диалога – спасти душу собеседника перед тем, как длань господня сметёт её с лица земли. Засэйвить душу, пока Господь не смёл...
Клемонс примкнул к Эзотеррору после того, как стал участником операции, целью которой также было выдать себя за группу людей с альтернативными взглядами. Цель-то какая эзотеррористическая!
Если попытаться с ними заговорить, они ничего толком не расскажут и пошлют сыщиков в Клемонсу. Что у переводчика на уме, то и в предлогах.
Сектанты регулярно появляются на экране и в прессе и пытаются донести свое атеистическое послание. Хороши сектанты!
Без своего тела монстр не представляет никакой физической угрозы. Капитан Верити гарантирует это!
День "Дэдландов" в "Краю света" прошёл. Признаться, я очень волновалась за это мероприятие. Я опасалась, что либо не будет достаточного количества ведущих, либо игроков. Вроде как о событии было объявлено за две недели до, но мало ли, что могло случиться. Какой-нибудь форс-мажор или ещё что. И некоторые вещи всё-таки удручили. Например, внезапный концерт, из-за которого пришлось переезжать в переполненный курящий зал.Немного подробностей... С этого момента ведущий в моём лице стал категорически плохо слышать игроков. Другой ведущий вообще распустил партию, третий увёл своих игроков в соседнее заведение, где они чудесно доиграли. И ещё один ведущий остался со мной доигрывать в атмосфере шума и гама. Приятно, что игроков было предостаточно, чтобы занять один зал. А ведущих даже чуть больше, чем достаточно, чтобы занять всех игроков. У меня собралась очень приятная группа. Мы генерились дольше всех, стартовали позже всех и закончили за пятнадцать минут до закрытия заведения. Но всё-таки закончили! Наверное, можно было бы начать игру раньше, если бы мы не заморачивались на генерёжку и пользовались прегенами. И, возможно, если бы речь шла о каком-нибудь коротком приключении из книжки, то так и надлежало бы сделать. Но мне кажется, что игроки очень многое теряют в "Дэдландах", если пропускают эту самую "классиковскую" генерёжку на картах, где есть и элемент случайности, и улыбка Фортуны, и ухмылка злого рока, и толика атмосферности ещё на этапе возни с цифрами и буквами! Одноногих, слепых, тупых и одноруких неуловимых Джо, которые являются тайными северянами-агентами-непоймичего и что-то замышляют против персонажей других игроков, удалось отстрелить до начала игры. Даже возникла легенда о том, что за неделю до игровых событий случилось некая кровавая битва, в котором погибли все криво и неуместно сгенерённые персонажи. Спасибо моей разношёрстной партии! Надеюсь, в том или ином составе ещё свидимся. И спасибо всем ведущим и игрокам, которые давали нам понять, что мы не одни тут занимаемся этим странным делом.
Ростелеком закрыл Дайрики так вовремя, оставив меня без возможности пожаловаться на все невзгоды. Раньше я думала, что наличествует некий заговор готов и ОБВМщиков, поскольку Дайрик падал, как только у меня появлялась хорошая новость. Но, видимо, времена меняются. И теперь здесь нет места плохим новостям. Что ж, тогда хорошая новость - выздоравливаю.
14-ое февраля провели прекрасно. Сначала сходили на "Крепкого орешка"; потом к зубному; затем в "Край света", чтобы поговорить о делах и уйти с самого начала праздника, не потому что праздник плохой, а потому что мы наивно предполагали заняться делами; затем мы прогулялись через Петроградку на Ваську и крепко наобнимались с Морфеем и всеми остальными Онирами. И где-то в процессе всех этих переходов я даже успела дорисовать открыточку. Как давно я не держала в руках гелевую ручку!
"Крепкий орешек" понравился. Надо сказать, что к просторам необъятной нашей родины (и не только нашей. Действие происходит сначала в Москве, затем в Припяти) отнеслись весьма щедяще, хоть и было некоторое количество вполне актуальной тяжёлой иронии. Приличная часть машин, сокрушённая во время эпической погони, была припаркована абы кабы как. И, наверное, пешеходы, велосипедисты и те, кто не паркуются, как сами знаете кто, получат массу злорадного удовольствия от этой сцены. Очень атмосферно выстроены кадры Припяти. Глубокой философии и внезапных срываний покровов ждать от этого фильма не стоит, что и так очевидно. Там есть и некоторое количество иронии, и море экшена, и слегка замысловатый поворот сюжета, и взрывающийся вертолёт, и Yippie-Kai-Yay! Что ещё нужно?
Очень понравилось играть в книжном магазине. Во-первых, это же книжный магазин! Во-вторых, там отдельная комнатка с чаем и открывающимся окном. В-третьих, это близко. В-четвёртых, там не курят . В-пятых, там довольно тихо. Ну и ещё раз - это книжный магазин, чёрт побери! Некоторое количество слов...Игроки душевные подобрались, что само по себе приятно. Хотя вести партию в шесть человек мне сложновато. Но игроки хорошие, да. И это Дэдланды. Собирались водить вдвоём с Аве, но пришло больше двенадцати человек, так что пришлось разделиться на две партии. Теперь соревнуемся, кто быстрее до форта дойдёт. Большую часть времени заняла генерёжка персонажей. В следующий раз соберёмся пораньше и, надеюсь, доиграем.
Хима: Кто-то из вас должен быть техасским рейнджером. Паша: Я не помню, что там должно быть в Библии рейнджера. Чёрный: Ты хотя бы знаешь, что она существует - эта Библия рейнджера. Хима: Значит, ты и будешь рейнджером.
Эш: Если, допустим, я однорукий, то как я буду стрелять? Хима: Никак! Техасский рейнджер не берёт в свою команду одноруких, одноногих, одноглазых и прочих сирых и убогих. Правда, Паша? Эш: А можно быть Wanted? Хима: Если ты хочешь, чтобы в первой же сцене Техасский рейнджер подзаработал, то, наверное, можно.
Хороший диалог после игры вышел: Хима: Мы не успели дойти хоть до какой-нибудь боёвки. Кто-то из партии Аве: А у нас была боёвка! Завидуйте! Кто-то из партии Химы: А у нас была ролевая игра!
Чёрный, Паша, Цирк, Эш, Лидер, Галод, спасибо за игру и, надеюсь, до воскресенья!
А ещё не удержалась и купила книжку про алхимию и мистицизм серии "Icons". На полке с рулбуками пополнение.
Новый год встречали под запись боя курантов, а как встретили, так очень долго сражались с Азатотом. И, как ни странно, даже одолели его. Видимо, так и будем весь год с энтропией бороться. Застали дивную зимнюю сказку где-то in the middle of nowhere, и это было чудесно. Успели сыграть в "Фиаско" в "Краю света", а ещё начинаю чувствовать себя крупнейшим специалистом по альтернативной истории Дикого Запада. Всё как-то странно, в жутком цейт-ноте и через пень-колоду, но куда-то движется. И, наверное, это главное, что не стоит на месте.