I am a latter day saint,
I help all those I can,
I see my friends through times of joy an sorrow.

What happens when we're dead?
We shouldn't think that far ahead,
The only latter day that matters is tomorrow.
© The Book of Mormon musical


Осталось несколько слов предыстории, прежде чем я приступлю к той части, которая без контекста может показаться непонятной, но в некоторых случаях всё-таки забавной.
Прошерстив перечисленные в предыдущей части повествования книги, а также претерпев все последствия джокера (мы генерились на картах) и ветерана Дикого Запада, я получила респектабельного мормонского доктора (с крупным недостатком пацифист), чей брат-близнец исчез пару лет назад при взрыве лаборатории и считался погибшим, пока его портреты не появились в южанской прессе под грифом Wanted. Пришлось также изрядно покопаться в мормонской мифологии и устройстве их общества, чтобы всё-таки понять, действительно ли они едят детей, крестят мёртвых и верят в мультивселенную (последние два факта — правда).
Само приключение, если коротко, свелось к тому, что доктор, супруга брата доктора и картёжник, притворяющийся юристом, а также другие герои, искали пропавшего учёного, то повышая, то понижая уровень страха местности.
Действующих лиц может по началу показаться слишком много, потому что мирная научная экспедиция разрасталась по мере её продвижения по сюжету.

Детали экспедиции...