01:17

Ё

Aurum nostrum non est aurum vulgi...
Буква "Ё". Она существует. Её никто не отменял. Хватит её игнорировать! Ладно в мессенджерах, ладно в чатах (там ещё и не такое игнорируется), но в текстах, которые готовятся к публикации, она должна быть обязательно. Расставлять за остальными точки над "Ё" очень надоедает.

@темы: Добро пожаловать в Сенсориум, Дасти!, Freight is great!, Ошибка системы, ошибка ДНК

Комментарии
13.04.2011 в 01:22

Alles was geblieben ist, ist Vorahnung des Nichts
Не всегда так. Если, предположим, текст идет в журнал, то все публикации будут приведены к одному виду - т.е. ё скорее всего оттуда уберут, так как расставлять ё во всех публикациях, где ее нет - сизифов труд. К тому же не всякий корректор уже с уверенностью скажет, где она есть, а где ее не должно быть - многие слова при использовании даже поменяли свое звучание, хотя по норме и правилам русского языка там все еще "ё".
13.04.2011 в 01:55

heebie-jeebie
а меня вот бесит, когда говорят "маневр", когда в словаре ясно написано: "манёвр"!
13.04.2011 в 02:06

Aurum nostrum non est aurum vulgi...
Марэн Может быть, оно и не всегда так. Но речь идёт о текстах, где попросили эту самую "Ё" ставить. И в большинстве случаев всё-таки понятно, где одна буква, а где - другая. Самое пикантное, когда без этих самых точек всё преложение становится двусмысленным.

olgashipa Наверное, это замах на старый стиль. Типа "Бездна Звезд".
13.04.2011 в 02:10

Alles was geblieben ist, ist Vorahnung des Nichts
Например, скажи (без подглядывания в сеть или словари) где есть ё в следующих словах: афера, гололедица, блеклый, бытие, опека, Ришелье... а потом можешь проверить все ли оказалось верным ;)
13.04.2011 в 02:13

Aurum nostrum non est aurum vulgi...
Афёра, гололедица, блёклый, бытие (зависит от контекста. У святых будет и житиЕ и бытиЕ, а у старика со старухой житьё-бытьё), опека, Ришелье. Где ошиблась?
13.04.2011 в 02:13

Alles was geblieben ist, ist Vorahnung des Nichts
По правилам ё надо ставить все-таки в случаях возможности другого смыслового прочтения. А обязательно проставлять ё по правилам русского языка надо в словарях/энциклопедиях а также в книгах для детей младшего школьного возраста, если я ничего не путаю.
13.04.2011 в 02:19

Aurum nostrum non est aurum vulgi...
Марэн Вроде как в художественных книгах тоже надо, но я могу ошибаться, потому что не специалист всё-таки. Иные книги так бывают изданы, что "ё" - не самая большая проблема. )
Мой крик души был вызван тем, что авторов попросили расставлять это самое "ё" в процессе работы над текстом. В итоге авторы периодически вспоминают, что её надо ставить, а потом забывают. И получается очень неоднородно и, кхм, неаккуратненько.
13.04.2011 в 02:20

Alles was geblieben ist, ist Vorahnung des Nichts
Афера, гололёдица, бытие (не рек. бытиё), опека, Ришельё
13.04.2011 в 02:26

Aurum nostrum non est aurum vulgi...
Полезла по словарям.
Ришельём ты меня шокировала. Нигде не видела такого написания. )
Афёра - разговорный вариант, да. Афера - литературный.
Голедица - нигде не встретила с "ё".
Бытиё - разговорный вариант. Бытие - литературный.
Ришелье - по словарям не нашла. Ссылка на электронику: www.gramota.ru/slovari/dic/?lop=x&bts=x&zar=x&a...
Ссылки на бумажные словари дома дать не могу. )))
13.04.2011 в 02:28

Alles was geblieben ist, ist Vorahnung des Nichts
Но факт: ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%B8%D1%88%D0%B5%... Я понимаю, что ссылка на вики не очень тянет на пруфлинк, но первое, что попалось под руку
(я сама тоже очень удивилась, если честно, когда впервые узнала)
13.04.2011 в 02:34

Aurum nostrum non est aurum vulgi...
Чуть-чуть заапдейтила комментарий.
Вообще спасибо за такую задачку. Щекочет мозг. )
13.04.2011 в 02:42

Alles was geblieben ist, ist Vorahnung des Nichts
На самом деле для полной достоверности надо действительно проверить по нормативным словарям - я принципе тоже ориентировалась на электронку, но даже Грамота.ру не всегда дает нормативно-правильный результат. А здесь у меня нет ни одного такого словаря. Доеду до родителей, могу посмотреть. У меня там довольно новый Ожегов, например, и не только. А с Ришельё/е надо по хорошему лезть в энциклопедию, причем опять же хорошую.. можно даже БСЭ или хотя бы энциклопедический словарь.
Но вот афера - это точно-точно, как и бытие/бытиё (я как раз говорила про нормативный вариант. Понятно, что разговорные вариации могут встречаться разные).
А вообще такие задачки сама люблю ;) Все-таки профдеформация ослабла, но окончательно никуда не делась (я про свое редакторское образование).
13.04.2011 в 02:44

Aurum nostrum non est aurum vulgi...
Марэн У меня не должно быть профдеформации в эту сторону. Я вообще биолог по образованию. Просто русский язык - интересная такая штука. Живая. )
13.04.2011 в 03:07

Вянь и пропадай
Нормы кое-где поплыли, это правда. Где-то обрели большее хождение двойные варианты, где-то были экстралингвистические причины (мы говорим "РишельЕ", потому что так было в кинЕ :) ). В общем случае ё в верстке не проставляется по тем же причинам, по которым не ставят ударение над каждым словом - ё следует оставлять там, где его наличие/отсутствие вызовет разночтения, а в общем случае это надстрочный знак, который усложняет верстку и его за это не любят. Точно так же не любят, скажем, точку с запятой.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии